1. Reden wir miteinander ...

    Liebe(r) Gast, tausche dich mit uns über die Themen aus, die dich gerade beschäftigen. Falls du es aushältst zu erfahren, was Außenstehende darüber denken. ;-)

    Information ausblenden

Das deutsche in der österreichischen Sprache

Dieses Thema im Forum "FORUM | Reden wir miteinander ..." wurde erstellt von amanin, 25 Oktober 2011.

  1. Schaf76

    Schaf76 Gast-Teilnehmer/in

    genau!
     
  2. Puschel

    Puschel Gast-Teilnehmer/in

    doch, wahrscheinlich missverstehe ich Dich.
     
  3. Minerva

    Minerva Gast-Teilnehmer/in

    Ich habe das sicherheitshalber noch mal nachgeworfen, weil ich mit meinem neuerworbenen linguistischen Fachwissen angeben wollte.
     
  4. Schaf76

    Schaf76 Gast-Teilnehmer/in

    ach, ich liebe so lernbegabte studentinnen :D
     
  5. Minerva

    Minerva Gast-Teilnehmer/in

    geradzu diskret!
     
  6. Bredhya

    Bredhya Relax, take it easy!


    Und verständlich, gibt es ja in Kärnten auch die Mölltaler, die Liesertaler, die Lavanttaler, die Lesachtaler, usw., usf., und alle reden ein bissi anders *rofl*
     
  7. faraway

    faraway Gast-Teilnehmer/in

    du, wie bei uns in 100 jahren gesprochen wird kann ich tatsächlich nur minimal beeinflussen - und ich hab da auch keinen großen ehrgeiz diesbezüglich ;)

    aber wie ich jetzt spreche, wie ich's meinem kind beibringe - das entscheide ich und da ist es mir auch blunzn, wie das so mit der entwicklung der sprache läuft - da geht's um höchstpersönlichen geschmack, nicht mehr. und dafür mag ich mir nur einfach nicht das attribut "komplexbeladen" umhängen lassen, da seh ich den zusammenhang nicht.
     
  8. Erni

    Erni formerly known as...♥-Mama

    :boes:

    Des hoasst Pfonnakuachastreifnsuppm!:D
     
  9. Puschel

    Puschel Gast-Teilnehmer/in

    seufz. Ich gehe jetzt ganz ohne regionalem Dialekt ( kielerisch:D) und trotzdem mit Klangfarbe in der Stimme, in die Dusche und ins Bett.
     
  10. Minerva

    Minerva Gast-Teilnehmer/in

    Na bei so einer tollen Lehrerin! *schleim*

    Ach ja, ich weiß übrigens auch, was Kaminwurzen und Schüttelbrot ist. Wenn es um regionales Essen geht, bin ich ganz vorn mit dabei. Noch nicht richtig in Spanien angekommen, konnte ich "Schokolade" in kastillisch und catalan sagen.
     
  11. Bredhya

    Bredhya Relax, take it easy!

    Jetz krieg ich Hunger :boes: :D
     
  12. Schaf76

    Schaf76 Gast-Teilnehmer/in

    das sind dann varietäten des dialektes :binweg:
     
  13. Origem

    VIP: :Silber

    Sorry, aber ihr Österreicher seids komisch.
    Ich sprech auch kein Deutsch, ich sprech hessisch. Trotzdem renn ich nicht ständig herum und beschwer mich, dass man mir unterstellt, deutsch zu reden.
    Ich mache die Türe bei (anlehenen)
    Ich kleffe das Fenster (kippen)
    Im Sommer stechen mich Schnaken (Stechmücken)
    Ich kaufe beim Bäcker Stückchen (Süßgebäck)
    Beim Metzger kauf ich Uffschnitt (Lyoner etc)
    Die ganzen Ausdrücke verstehen nicht mal alle Deutschen, wahrscheinlich nicht mal alle Hessen, aber keiner beschwert sich darüber.
    Es ist doch toll, dass sich Sprachen vermischen. Wir benutzen viel französische Wörter, im Osten Österreichs überwiegend slawische. Es sind also gar keine österreichischen Wörter, auf die ihr so stolz seid. Ich glaub, da gehts überwiegend darum, hauptsache nichts von den Deutschen und ehrlich gesagt, find ich das überheblich.

    Ach und es heißt: ich gehe zu Aldi. Vor Eigennamen kommt kein Artikel.
     
  14. Bredhya

    Bredhya Relax, take it easy!

    So wie bei den Nord-, Südhessen und Frankfurtern und...äh...mehr hab ich mir jetzt nicht gemerkt...:boes:

    Oder lieg ich da falsch? :confused:
     
  15. Schaf76

    Schaf76 Gast-Teilnehmer/in

    die österreicher beschweren sich nicht, weil man ihnen unterstellt deutsch zu reden, sondern deutsch zu SEIN. das nicht zu verstehen ist ebenso überheblich.
     
  16. Minerva

    Minerva Gast-Teilnehmer/in

    Das bezog ich auf das geradezu manische "nicht deutsch sein", aber selbst das habe ich heute Abend begriffen. Müsste ich ständig erklären, dass ich aus Deutschland und nicht aus Österreich komme, wäre ich da womöglich auch kleinlicher.
     
  17. Schaf76

    Schaf76 Gast-Teilnehmer/in

    diese gegend ist ja gar nicht meine baustelle :eek:
    aber es gibt den kärntner dialekt mit seinen besonderen merkmalen, aber da gibts dann auch den xy-tal-dialekt, den ab-tal-dialekt, usw.
    d.h. du erkennst einen gailtaler an seiner varietät, einen kärntner an seinem dialekt... so jetzt ungefähr :D
     
  18. Schaf76

    Schaf76 Gast-Teilnehmer/in

    freut mich, dass ich was für die völkerverständigung getan habe :D
     
  19. Minerva

    Minerva Gast-Teilnehmer/in

    Migge, des sin Migge, wo da schdesche tun.

    (hessisches universal Relativpronomen: wo)
     
  20. Bredhya

    Bredhya Relax, take it easy!

    Ah, geh leck, jetzt steig i aus, das wird mir zu kompliziert :D
     

Diese Seite empfehlen

  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden
  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden